Psalm 16  PDF  MSWord

Go to Psalm:
|001 |002 |003 |004 |005 |006 |007 |008 |009 |010 |011 |012 |013 |014 |015 |016 |017 |018 |019 |020 |021 |022 |023 |024 |025 |026 |027 |028 |029 |030 |031 |032 |033 |034 |035 |036 |037 |038 |039 |040 |041 |042 |043 |044 |045 |046 |047 |048 |049 |050 |051 |052 |053 |054 |055 |056 |057 |058 |059 |060 |061 |062 |063 |064 |065 |066 |067 |068 |069 |070 |071 |072 |073 |074 |075 |076 |077 |078 |079 |080 |081 |082 |083 |084 |085 |086 |087 |088 |089 |090 |091 |092 |093 |094 |095 |096 |097 |098 |099 |100 |101 |102 |103 |104 |105 |106 |107 |108 |109 |110 |111 |112 |113 |114 |115 |116 |117 |118 |119 |120 |121 |122 |123 |124 |125 |126 |127 |128 |129 |130 |131 |132 |133 |134 |135 |136 |137 |138 |139 |140 |141 |142 |143 |144 |145 |146 |147 |148 |149 |150 |

Go to verse:
|01 |02 |03 |04 |05 |06 |07 |08 |09 |10 |11 |

Go to Bible: Psalms 16
 
Psa 16:1(top)
Psa 16:2(top)
Psa 16:3(top)
Psa 16:4

”offer their drink offerings.” That is, the godly person will not offer drink offerings to other gods.

  (top)
Psa 16:5(top)
Psa 16:6(top)
Psa 16:7

“kidneys.” The Word of God points to the fact that our kidneys, bowels, and belly (or womb) are part of our mental/emotional life, not “just physical organs.” Our “gut,” including our intestines, bowels, kidneys and stomach contain as many nerve cells as our brain, and studies are now showing that our “gut” contributes significantly to our emotional life and health. In the Hebrew text the word “kidney” is singular, but it is a collective singular for both kidney’s. [For more on the kidneys and our emotional life, see commentary on Rev. 2:23, “kidneys”].

  (top)
Psa 16:8(top)
Psa 16:9(top)
Psa 16:10

“see the pit.” The word translated “pit” is shachath (#07845 שַׁחַת), and it means “pit,” which was used for the grave; being dead (cp. Job 17:14; 33:18; Ps. 30:9; 103:4; Isa. 51:14; Ezek. 28:8). The translation “corruption” is in some versions because the same Hebrew root word means “ruin.”

Allen Ross writes: “But if the noun is from the verb ‘to ruin,’ a meaning ‘destruction’ would be more likely, as in Job 33:18, 22, 30. The Greek text translated the word with diphthoran, which means ‘destruction’ The idea of the line is being abandoned to the grave where the body would be gradually destroyed, but the word in the text seems to be related to ‘to sink down,’ and not ‘to destroy.’” (Kregel Exegetical Library: A Commentary on The Psalms).

Although we can see with 20-20 hindsight that this verse could be applied to the Messiah, there is no ancient evidence that it was until the death and resurrection of Christ. For one thing, nothing in the context points to the Messiah, it is a psalm of David. There is no mention of the Messiah in the psalm. Furthermore, we can tell that the people at the time of Christ did not apply this psalm to the Messiah because they did not think he was going to die (cp. Matt. 16:21-22; Luke 18:31-34; 24:19-21, 44-46; John 12:34; 20:9). There are many Scriptures in the Old Testament that speak of the Christ coming, killing the wicked, and setting up his kingdom on earth as if they were going to happen at the same time, and that is what the vast majority of Jews at the time of Christ believed (cp. Isa. 9:6-7; 11:1-9; 61:1-3; Micah 5:2; Zech. 9:9-10; Mal. 3:1-3; 4:1-3).

  (top)
Psa 16:11(top)
  

prev   top   next