Psalm 103  PDF  MSWord

Go to Psalm:
|001 |002 |003 |004 |005 |006 |007 |008 |009 |010 |011 |012 |013 |014 |015 |016 |017 |018 |019 |020 |021 |022 |023 |024 |025 |026 |027 |028 |029 |030 |031 |032 |033 |034 |035 |036 |037 |038 |039 |040 |041 |042 |043 |044 |045 |046 |047 |048 |049 |050 |051 |052 |053 |054 |055 |056 |057 |058 |059 |060 |061 |062 |063 |064 |065 |066 |067 |068 |069 |070 |071 |072 |073 |074 |075 |076 |077 |078 |079 |080 |081 |082 |083 |084 |085 |086 |087 |088 |089 |090 |091 |092 |093 |094 |095 |096 |097 |098 |099 |100 |101 |102 |103 |104 |105 |106 |107 |108 |109 |110 |111 |112 |113 |114 |115 |116 |117 |118 |119 |120 |121 |122 |123 |124 |125 |126 |127 |128 |129 |130 |131 |132 |133 |134 |135 |136 |137 |138 |139 |140 |141 |142 |143 |144 |145 |146 |147 |148 |149 |150 |

Go to verse:
|01 |02 |03 |04 |05 |06 |07 |08 |09 |10 |11 |12 |13 |14 |15 |16 |17 |18 |19 |20 |21 |22 |

Go to Bible: Psalms 103
 
Psa 103:1

“Bless Yahweh, O my soul.” To properly understand Psalm 103:1-5, we must notice that the psalmist is talking to himself. Thus the “you” and “your” in Psalm 103:3-5 is referring to the psalmist himself, not people in general or every person.

  (top)
Psa 103:2(top)
Psa 103:3

“forgives your every iniquity.” In Psalm 103:3-5 the psalmist is speaking to himself. Thus, the “your” or “you” in those verses do not refer to everyone, but to the psalmist himself, who in this case is King David who penned the psalm. The opening two verses, Psalm 103:1-2, show this, saying, “Bless Yahweh, O my soul.” Leslie Allen correctly catches the sense of the Hebrew and translates it, “Bless Yahweh, I tell myself...Bless Yahweh, I tell myself.”a Another way we know that the psalmist, David, is speaking to himself is that the “you” and “your” are singular in the Hebrew text. If the psalm was addressing the people of God in general, then the “you” and “your” would be plural.

What is happening in Psalm 103 is that we readers are getting a look into the “self-talk” going on inside David’s head, and David is setting a good example for us about how we should talk to ourselves and remind ourselves of all the great things God has done for us. David had plenty of trouble, including trouble he made for himself by his bad decisions. Yet here he is talking to himself and reminding himself of the goodness of God. We can almost hear him lecturing himself and saying, “Now David, bless Yahweh because he forgives your sins, heals your sicknesses, and gets you out of mortal danger.” Wise Christians learn to imitate David and develop positive self-talk that results in a thankful heart and a good attitude.

So Psalm 103 gives us a good example of how a person after God’s own heart talks to themself so that they become thankful and praise God. But more than that, we also know that the things God did for David He will do for anyone who loves Him and makes an effort to live a godly life, so we can rely on the fact that God will forgive us, heal us, and deliver us from danger, including “the pit,” Sheol itself. Life is difficult, but we will be a lot better off personally if we learn to be thankful and maintain a positive attitude.


a)
Leslie C. Allen, Psalms 101-150 [WBC], 17.
  (top)
Psa 103:4

“the pit.” That is, death.

  (top)
Psa 103:5(top)
Psa 103:6(top)
Psa 103:7

“declared his ways.” The word “ways” can also be “roads,” that is, that God has paths or “roads” that are godly and are ways to live, and He declared those to Moses.

  (top)
Psa 103:8(top)
Psa 103:9(top)
Psa 103:10(top)
Psa 103:11(top)
Psa 103:12(top)
Psa 103:13(top)
Psa 103:14(top)
Psa 103:15

“As a flower of the field.” The flowers in the field do not last long. They come out with the spring rains and are gone in a couple of months. A person’s natural life is not very long.

  (top)
Psa 103:16(top)
Psa 103:17(top)
Psa 103:18(top)
Psa 103:19(top)
Psa 103:20(top)
Psa 103:21(top)
Psa 103:22(top)
  

prev   top   next

 
;