Judges Chapter 13  PDF  MSWord

Go to Chapter:
|01 |02 |03 |04 |05 |06 |07 |08 |09 |10 |11 |12 |13 |14 |15 |16 |17 |18 |19 |20 |21 |

Go to verse:
|01 |02 |03 |04 |05 |06 |07 |08 |09 |10 |11 |12 |13 |14 |15 |16 |17 |18 |19 |20 |21 |22 |23 |24 |25 |

Go to Bible: Judges 13
 
Jdg 13:1(top)
Jdg 13:2

“family.” The family of the Danites is the tribe of Dan.

  (top)
Jdg 13:3(top)
Jdg 13:4(top)
Jdg 13:5(top)
Jdg 13:6

“an angel of God.” This is the same construction in the Hebrew text as the phrase “a man of God” earlier in the sentence. Manoah’s wife would not have thought in terms of “the” angel of God, but rather in terms of one of many of God’s angels, thus, “an angel of God.” It is also possible that because the woman did not know it was an angel yet, that she spoke of how awe-inspiring a man of God walking by the power of God, such as Elijah, looked.

  (top)
Jdg 13:7(top)
Jdg 13:8(top)
Jdg 13:9(top)
Jdg 13:10(top)
Jdg 13:11

“I am.” The Hebrew text has just the pronoun, “I,” but it is commonly used as the personal identifier, meaning “I am,” or “I am he,” or “I am the one.”

  (top)
Jdg 13:12(top)
Jdg 13:13(top)
Jdg 13:14(top)
Jdg 13:15(top)
Jdg 13:16(top)
Jdg 13:17(top)
Jdg 13:18

To understand both Manoah’s question and the angel’s answer, you have to understand the customs about names in biblical culture. Knowing someone’s name was very important for several reasons.

First, a person’s name revealed something about his character. Thus Jacob was “heel snatcher.” Esau was “hairy” and Edom was “red.” Elijah was “My God is Yahweh.” Jesus was “savior.” Abraham was “father of a multitude,” and so forth. Not every name had significance, but most did.

Also, knowing a person’s name was believed to give people some amount of power over the person (we experience the same thing when someone shouts our name and we stop what we are doing and look, or if spoken to in first person by a stranger we get suspicious and ask, “Do you know me?”). It is also why Jesus has a name that no one knows but Jesus and God (Rev. 19:12). It was also why when a person had power over someone else, he changed the person’s name (Gen. 17:5, 15; 41:45; 2 Sam. 12:25; 2 Kings 23:34; Dan. 1:7). The angel would not tell Gideon his name, commenting only that it was wonderful, which most likely meant that it expressed qualities about him that Gideon had no business knowing.

  (top)
Jdg 13:19

“on the rock.” This “rock” became an altar (Judg. 13:20).

  (top)
Jdg 13:20(top)
Jdg 13:21(top)
Jdg 13:22

“die, yes, die.” The Hebrew text has the figure of speech polyptoton for emphasis (see commentary on Gen. 2:16).

  (top)
Jdg 13:23(top)
Jdg 13:24(top)
Jdg 13:25

“stir him up.” The Hebrew word can refer to “troubling” someone, disturbing them, pushing them, or stirring them up. Many times God works via His spirit to trouble or bother someone in order to get them moving to do his work. In this case, the Bible does not say exactly how God worked via His spirit to stir Samson up, only that He did.

“Mahaneh-Dan.” The Hebrew means “the camp of Dan,” but here it seems to refer to an actual place, not just a general statement.

  (top)
  

prev   top   next