Isaiah Chapter 36  PDF  MSWord

Go to Chapter:
|01 |02 |03 |04 |05 |06 |07 |08 |09 |10 |11 |12 |13 |14 |15 |16 |17 |18 |19 |20 |21 |22 |23 |24 |25 |26 |27 |28 |29 |30 |31 |32 |33 |34 |35 |36 |37 |38 |39 |40 |41 |42 |43 |44 |45 |46 |47 |48 |49 |50 |51 |52 |53 |54 |55 |56 |57 |58 |59 |60 |61 |62 |63 |64 |65 |66 |

Go to verse:
|01 |02 |03 |04 |05 |06 |07 |08 |09 |10 |11 |12 |13 |14 |15 |16 |17 |18 |19 |20 |21 |22 |

Go to Bible: Isaiah 36
 
Isa 36:1

“Sennacherib king of Assyria.” Sennacherib’s attack is recorded in 2 Kings 18, 2 Chronicles 32, and Isaiah 36.

  (top)
Isa 36:2(top)
Isa 36:3(top)
Isa 36:4(top)
Isa 36:5

“empty words.” The Hebrew is idiomatic: “words of the lips.” The words are spoken but have no real substance.

  (top)
Isa 36:6(top)
Isa 36:7

“our god.” The Assyrians thought of Yahweh as just another god.

  (top)
Isa 36:8(top)
Isa 36:9(top)
Isa 36:10(top)
Isa 36:11(top)
Isa 36:12(top)
Isa 36:13(top)
Isa 36:14(top)
Isa 36:15(top)
Isa 36:16(top)
Isa 36:17(top)
Isa 36:18(top)
Isa 36:19

“Have they rescued Samaria from my hand?” Rabshakeh is using abbreviated language. The people of Judah understood what he was saying. The NET expands the translation for clarity: “Indeed, did any gods rescue Samaria from my power?”

  (top)
Isa 36:20(top)
Isa 36:21(top)
Isa 36:22(top)
  

prev   top   next