“to keep you from.” It is important to see that the things that keep us from the strange woman and foreign woman are the things collectively back to Proverbs 7:1.
“foreign woman.” Literally, “foreign.” She is another man’s wife, and in the biblical culture there would be little to no chance of meeting her. She is a stranger, but in this context an adulteress.
“flatters with her words.” The literal Hebrew is more like, “makes her words smooth.” Michael Fox (Anchor Bible: Proverbs) says this idiom “always refers to insincere talk (or glances, in Ps. 36:3).