A king’s rage is like messengers of death,
but a wise person will pacify the anger. Bible see other translations

“person.” The word “person” is iysh (#0376 אִישׁ), which most literally refers to a man, but it can also be used to refer to men and women, and it makes sense to translate it in a gender-neutral way in this context (see commentary on Prov. 2:12, “the one”).

“pacify the anger.” The Hebrew reads, “pacify it,” but then “it” might be ambiguous to some; in Hebrew it can only refer to the anger.

Commentary for: Proverbs 16:14