and one of them, a lawyer, asked him a question, testing him: Bible see other translations

“testing him.” The Greek word translated “testing” is peirazō (#3985 πειράζω; pronounced pay-'ra-zō), which can mean to tempt or to test. In this case, “test” is better. Behind this question by the Pharisee was a swirling undercurrent of group rivalry coupled with suspicion about Jesus. The Sadducees and Pharisees differed greatly about what were the commandments in the Law. The Sadducees only accepted commandments in the 5 books of Moses, while the Pharisees thought there were many more. Thus, when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they were looking for even more ammunition against them, and would have been happy to have more to hold against Jesus as well. Thus they wanted to see what this young Rabbi from the Galilee could add to the ongoing debate about the commandments.

Commentary for: Matthew 22:35