And the multitudes who went in front of him, and those who followed, were crying out, saying, “Hosannaa to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of Yahweh!b Hosanna in the highest!” Bible
“Hosanna” originally meant “Save” or “Save now,” but by NT times it was used liturgically as an expression of praise.
From Ps. 118:26.

Quoted from Psalm 118:26.

“Hosanna.” The people who were shouting praises to Jesus as he entered Jerusalem were for the most part not the same group as the group that shouted, “Crucify him” only a few days later. See commentary on Luke 23:21.

“Yahweh.” “Yahweh” is the personal name of God, and a rabbinic abbreviation for it appears in the Hebrew manuscript of Matthew as well as in the verses of the Old Testament that Matthew quoted. There is evidence that Matthew wrote his Gospel in Hebrew and used the name Yahweh, so we have put it in the REV (see commentary on Matthew 3:3).

Commentary for: Matthew 21:9