Do not acquire gold, nor silver, nor bronze in your belts, Bible see other translations

“gold, nor silver, nor bronze.” Jesus is referring to money: the gold, silver, and bronze coins available at the time. In Mark 6:8, “bronze” is simply translated “money” for clarity because there is not as much context as there is here in Matthew.

“belts.” The “belts” did not have money in them, but the belt around the outer garment allowed the garment to be folded in such a way as to make a pocket in which small items such as coins could be kept.

Commentary for: Matthew 10:9