And they came to the other side of the lake,a into the region of the Gerasenes. Bible see other translations
This is referring to the “Sea of Galilee.”

“the lake.” The “sea” of Galilee is actually quite a small lake, only 7 miles (11.2 km) across and 12 miles (19.3 km) long, and the entire lake can be seen from the escarpments on both the east and west sides. The Greek word thalasso, lake, sea, or ocean, does not really refer to the size of the body of water, and thus has to be translated into the English “lake,” “sea,” or “ocean” by knowing the body of water that is being referred to (see commentary on Matt. 4:18).

“Gerasenes.” While Mark and Luke say “Gerasenes,” Matthew says “Gadarenes.” For more on how to harmonize this account in Matthew, Mark, and Luke, see commentary on Matthew 8:28.

Commentary for: Mark 5:1