PDF  MSWord
and Judas Iscariot (who also betrayed him).

And he comes into his home, Bible

“into his home.” The Greek phrase is eis oikos, and it does not mean “into a house” or “into the house,” as if it was Peter’s house. The phrases eis oikos and en oikos (Mark 2:1) are standard Greek phrases or idioms equivalent to our “at home” [For more information see commentary on Mark 2:1].


Commentary for: Mark 3:19