And he set out from there and went into the region of Judea and beyond the Jordan, and multitudes came together to him again. And again, as was his custom, he began to teach them. Bible see other translations

“And from there.” The fact that Mark 10:1 starts with, “And from there,” makes it seem like he was going from Capernaum (9:33), but that is not the case. One of the things that Bible readers must become accustomed to is that the word “and” simply means there is a flow in the story from the author’s perspective. Jesus did go from Capernaum to the Transjordan, the land East of the Jordan River (Mark 10:1), but not before he went through Samaria to Jerusalem and then to the Transjordan. In fact, the entire record of Luke 9:51-18:14 occurs between Mark 9:50 and Mark 10:1. The phrase “beyond the Jordan” refers to Perea, the portion of the kingdom of Herod the Great occupying the eastern side of the Jordan River valley.

Commentary for: Mark 10:1