PDF  MSWord
‘Curse Meroz,’ said the angel of Yahweh.
‘Curse, yes, curse its inhabitants,
because they did not come to help Yahweh,
to help Yahweh against the mighty.’ Bible see other translations

“Meroz.” If this is a location, the location is unknown.

“Curse, yes, curse.” This is the figure of speech polyptoton for emphasis (see commentary on Gen. 2:16). There is also a sharp contrast between Judges 5:23 and 5:24 in that this verse starts with “curse,” while Judges 5:24 with “bless.”

“the mighty.” This refers to people, whereas “mighty ones” in Judges 5:22 is different and does not have to refer to people.


Commentary for: Judges 5:23

 
;