This is what Yahweh of Armies, the God of Israel, says: “When I restore their fortunes they will again speak this word in the land of Judah and in its cities, ‘Yahweh bless you, habitation of righteousness, holy mountain.’ Bible see other translations

“righteousness.” The emphasis of “righteousness” here is the relation of people to each other, which is why some versions translate it as “justice” (cp. CJB; DRA; ERV; GNV; KJV; NAB; NJB; NKJ).

[For more on why “righteousness” would be translated “justice” in some versions, see commentary on Matt. 5:6 and Rom. 3:22.]

Commentary for: Jeremiah 31:23